Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nie mniej niż
W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm i nie są zamontowane światła dodatkowe).

In height: above the ground,
not less than
350 mm nor more than 1500 mm (2100 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm and if the optional lamps are not installed).
W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm i nie są zamontowane światła dodatkowe).

In height: above the ground,
not less than
350 mm nor more than 1500 mm (2100 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm and if the optional lamps are not installed).

W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 900 mm (1500 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 900 mm).

In height: above the ground,
not less than
250 mm nor more than 900 mm (1500 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 900 mm).
W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 900 mm (1500 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 900 mm).

In height: above the ground,
not less than
250 mm nor more than 900 mm (1500 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 900 mm).

W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 900 mm (1500 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 900 mm).

In height: above the ground,
not less than
250 mm nor more than 900 mm (1500 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 900 mm).
W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 900 mm (1500 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 900 mm).

In height: above the ground,
not less than
250 mm nor more than 900 mm (1500 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 900 mm).

W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm).

In height: above the ground,
not less than
250 mm nor more than 1500 mm (2100 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm).
W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm).

In height: above the ground,
not less than
250 mm nor more than 1500 mm (2100 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm).

W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm).

In height: Above the ground,
not less than
250 mm nor more than 1500 mm (2100 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm).
W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm).

In height: Above the ground,
not less than
250 mm nor more than 1500 mm (2100 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm).

Dla wszystkich innych kategorii pojazdów: nad podłożem,
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 2100 mm (1500 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm).

For all other categories of vehicles: above the ground,
not less than
350 mm nor more than 1500 mm (2100 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm).
Dla wszystkich innych kategorii pojazdów: nad podłożem,
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 2100 mm (1500 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm).

For all other categories of vehicles: above the ground,
not less than
350 mm nor more than 1500 mm (2100 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm).

Dla wszystkich pozostałych kategorii pojazdów: nad podłożem,
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm).

For all other categories of vehicles: above the ground,
not less than
350 mm nor more than 1500 mm (2100 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm).
Dla wszystkich pozostałych kategorii pojazdów: nad podłożem,
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm).

For all other categories of vehicles: above the ground,
not less than
350 mm nor more than 1500 mm (2100 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm).

W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm dla kategorii pojazdów O1 i O2, lub dla pojazdów innych kategorii, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie...

In height: above the ground,
not less than
350 mm nor more than 1500 mm (2100 mm for O1 and O2 categories of vehicles, or if for any other categories of vehicles the shape of the bodywork makes it...
W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm dla kategorii pojazdów O1 i O2, lub dla pojazdów innych kategorii, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm).

In height: above the ground,
not less than
350 mm nor more than 1500 mm (2100 mm for O1 and O2 categories of vehicles, or if for any other categories of vehicles the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm).

W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm dla kategorii pojazdów O1 i O2, lub dla pojazdów innych kategorii, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie...

In height: above the ground,
not less than
350 mm nor more than 1500 mm (2100 mm for O1 and O2 categories of vehicles, or if for any other categories of vehicles the shape of the bodywork makes it...
W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 1500 mm (2100 mm dla kategorii pojazdów O1 i O2, lub dla pojazdów innych kategorii, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie wymogu 1500 mm).

In height: above the ground,
not less than
350 mm nor more than 1500 mm (2100 mm for O1 and O2 categories of vehicles, or if for any other categories of vehicles the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 1500 mm).

Nad podłożem
nie mniej niż
400 mm i nie więcej niż 1900 mm (w wyjątkowych przypadkach nie więcej niż 2100 mm, jeżeli nie jest możliwe umieszczenie świateł poniżej 1900 mm).

Above the ground
not less than
400 mm and not more than 1900 mm (in exceptional cases not more than 2100 mm if it is impossible to keep within 1900 mm).
Nad podłożem
nie mniej niż
400 mm i nie więcej niż 1900 mm (w wyjątkowych przypadkach nie więcej niż 2100 mm, jeżeli nie jest możliwe umieszczenie świateł poniżej 1900 mm).

Above the ground
not less than
400 mm and not more than 1900 mm (in exceptional cases not more than 2100 mm if it is impossible to keep within 1900 mm).

W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 900 mm (nie więcej niż 1200 mm, jeżeli zespolone z dowolnymi światłami, 1500 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie...

In height: Above the ground,
not less than
250 mm nor more than 900 mm (not more than 1200 mm if grouped with any lamp(s), 1500 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 900...
W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 900 mm (nie więcej niż 1200 mm, jeżeli zespolone z dowolnymi światłami, 1500 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie odpowiednio wymogu 900 mm lub 1200 mm lub jeżeli stosowanie urządzenia nie jest obowiązkowe zgodnie z pkt 6.17.1).

In height: Above the ground,
not less than
250 mm nor more than 900 mm (not more than 1200 mm if grouped with any lamp(s), 1500 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 900 mm or 1200 mm respectively or if the presence of the device is not mandatory according to paragraph 6.17.1).

W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 900 mm (nie więcej niż 1200 mm, jeżeli zespolone ze światłami tylnymi, 1500 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie...

In height: Above the ground,
not less than
250 mm nor more than 900 mm (not more than 1200 mm if grouped with any rear lamp(s), 1500 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within...
W pionie: nad podłożem,
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 900 mm (nie więcej niż 1200 mm, jeżeli zespolone ze światłami tylnymi, 1500 mm, jeżeli kształt nadwozia uniemożliwia spełnienie odpowiednio wymogu 900 mm lub 1200 mm).

In height: Above the ground,
not less than
250 mm nor more than 900 mm (not more than 1200 mm if grouped with any rear lamp(s), 1500 mm if the shape of the bodywork makes it impossible to keep within 900 mm or 1200 mm respectively).

Ponad podłożem:
nie mniej niż
400 mm i nie więcej niż 1900 mm (nie więcej niż 2100 mm, jeżeli konstrukcja nadwozia uniemożliwia umieszczenie świateł poniżej 1900 mm).

Above the ground,
not less than
400 mm and not more than 1900 mm (not more than 2100 mm if the design of the bodywork makes it impossible to keep within 1900 mm).
Ponad podłożem:
nie mniej niż
400 mm i nie więcej niż 1900 mm (nie więcej niż 2100 mm, jeżeli konstrukcja nadwozia uniemożliwia umieszczenie świateł poniżej 1900 mm).

Above the ground,
not less than
400 mm and not more than 1900 mm (not more than 2100 mm if the design of the bodywork makes it impossible to keep within 1900 mm).

Nad podłożem:
nie mniej niż
400 mm i nie więcej niż 900 mm. Górna granica może być zwiększona do 1200 mm, jeżeli nie ma możliwości umieszczenia tych świateł na wysokości do 900 mm bez użycia urządzeń...

Above the ground:
not less than
400 mm and not more than 900 mm. The upper limit may be increased to 1200 mm if it is not possible to keep within the height of 900 mm without having to use fixing...
Nad podłożem:
nie mniej niż
400 mm i nie więcej niż 900 mm. Górna granica może być zwiększona do 1200 mm, jeżeli nie ma możliwości umieszczenia tych świateł na wysokości do 900 mm bez użycia urządzeń pomocniczych, które mogą być łatwo zgięte lub zniszczone.

Above the ground:
not less than
400 mm and not more than 900 mm. The upper limit may be increased to 1200 mm if it is not possible to keep within the height of 900 mm without having to use fixing devices liable to be easily damaged or bent.

W pionie:
nie mniej niż
300 mm i nie więcej niż 900 mm nad podłożem.

in height:
not less than
300 mm nor more than 900 mm above the ground;
W pionie:
nie mniej niż
300 mm i nie więcej niż 900 mm nad podłożem.

in height:
not less than
300 mm nor more than 900 mm above the ground;

W pionie:
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 900 mm nad podłożem.

in height:
not less than
250 mm nor more than 900 mm above the ground;
W pionie:
nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 900 mm nad podłożem.

in height:
not less than
250 mm nor more than 900 mm above the ground;

W pionie:
nie mniej niż
400 mm i nie więcej niż 1200 mm nad podłożem.

in height:
not less than
400 mm nor more than 1200 mm above the ground;
W pionie:
nie mniej niż
400 mm i nie więcej niż 1200 mm nad podłożem.

in height:
not less than
400 mm nor more than 1200 mm above the ground;

Nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 1200 mm nad podłożem.

Not less than
250 mm and not more than 1200 mm above the ground.
Nie mniej niż
250 mm i nie więcej niż 1200 mm nad podłożem.

Not less than
250 mm and not more than 1200 mm above the ground.

Nie mniej niż
400 mm i nie więcej niż 900 mm nad podłożem.

Not less than
400 mm and not more than 900 mm above the ground.
Nie mniej niż
400 mm i nie więcej niż 900 mm nad podłożem.

Not less than
400 mm and not more than 900 mm above the ground.

W pionie:
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 1200 mm nad podłożem.

in height:
not less than
350 mm nor more than 1200 mm above the ground.
W pionie:
nie mniej niż
350 mm i nie więcej niż 1200 mm nad podłożem.

in height:
not less than
350 mm nor more than 1200 mm above the ground.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich